学教育 ●“少年Pj”作者新作《葡萄牙的高山》将出中文版 16年前,一部名为《少年P1的奇幻漂流》的小说让 加拿大作家扬·马特尔获得了布克奖。5年前.这本号称 “最不可能被改编成电影”的小说被中国导演李安完美 呈现,一举拿到第85届奥斯卡最佳导演、最佳视觉效果 在内的4项大奖。2016年,扬·马特尔的新作《葡萄牙的 高山》一经出版,迅速受到国外媒体和读者的争相好 评,有读者称“这是他读过最为奇特的小说”。目前, 《葡萄牙的高山》由未读·文艺家引进出版。在《葡萄牙 的高山》中,扬·马特尔写下了3个故事,3个故事的标黟 分别以“无家可归”“归途”“家园”命名,揭示了书中跨 越70多年的人生奥德赛。相隔70年的3位主角,看似独 立的3个故事,因为“葡萄牙高山区”这一线索联系在一 起,表面看,《葡萄牙的高山》像是一部悬疑小说。可读 过全部故事后,读者又能从中发现无数个隐藏的细节。 相互关联,暗藏玄机。3个故事中的3位主角,都痛失至 亲,以不同方式去治愈破碎的心灵,最终在作者的独特 故事构架中获得了生命与爱的救赎。在《葡萄牙的高 山》中,马特尔将爱比喻为一问“有很多很多房间的房 子”。他坦言,在这本书中,他希望探索“人生的苦难会 如何影响人与天地万物之间的联系”。《葡萄牙的高 山》融合了魔幻现实主义和童话寓言的写作手法,无时 无刻不在提醒着每一位读者:“人最大的痛苦,来自无 法接受命运的无常,以及生而为人的脆弱。” ●日本九十五岁著名尼姑濑户内寂听推出长篇小说 继三年前出版长篇小说《为死做准备》之后,九十 五岁高龄的著名僧尼作家潲户内寂听又于日前推出长 篇小说《命》。这部带有自传性的作品以抒发刚做宅穆 症摘除手术的主人公的心境为开始,直面老年、死亡与 命运,破誉为作者晚年的最高杰作 、濑户内寂听旧名濑 户内睛美,是日本文坛最具传奇色彩的女作家。她曾随 丈夫在中国北京居庄过一段时间,l973年出家句尼, 取法名寂听,曾任天台寺住持,并当过敦贺女子如期大 学校长。1956年,她凭借《女大学生曲爱玲》获得新潮 同人杂志奖,由此步入文坛。在六十多年的作家生涯 中,她出版了四百余部作品,先后获得过谷崎润一郎 奖、野间文艺奖、泉镜花奖等重要奖项。濑户内寂听花 费十几年时间,把《源氏物语》翻译成了现代小说,译作 销量近三百万册,成功地把这部古典名著呈现在大众 读者面前.因此于2006年荣获由明仁天皇授予的文化 勋章。八十六岁那年,她还化用“紫”这一充满神秘色 彩的笔名,发表了恋爱题材的手机小说《明天的彩虹》。 濑户内寂听仿效年轻人的对话口吻,并且大量使用了 “绘文字”(手机等即时通讯常用的视觉情感符号),使 得《明天的彩虹》在手机小说网站“野草莓”上一经连载 羞 便大受欢迎,点击率超过了一百二十万人次,该小说的 纸质单行本也很快在书店上架。在《为死做准备》中,濑 户内寂听决意开展年过九旬之后的“卒寿”。她回 顾了以往的人生之路.追忆了自己所爱的人以及出家 者临终前的情景,以此探寻自我“理想的死法”。评论 界称这部小说为直面死亡思考崭新生活的智慧之书。 ●《死屋》获康迪尔历史文学奖 伦敦大学的英国历史学家丹尼尔·比尔(Daniel— Beer)El前以所著《死屋:沙皇时代的西伯利亚流放》一 书,获得了麦吉尔大学主办的第十届康迪尔历电文学 奖 康迪尔奖创办于2008年,以该校校友彼得·康迪尔 (PeterCundill,1938—201i)命名,意在表彰世界任何圜 家出版的“最佳英文史著”,因奖金高达七万五千美元 (约合人民币五十万元),而号称世界上奖金最高的历 史图书奖,今年则以新面目重启,入围初评的各国吏著 多达三百种。加拿大历吏学家、牛津大学教授和《尼克 枷在中国》一书的作者玛格丽特·麦克米伦主持了今年 的评委会。“丹尼尔·比尔做了非凡的研究,使用了以往 不受重现和未加核查的素材,展示出了流放对几代俄 国人和饿帝国其他民族的影响。”麦克米伦说,“《死 屋》是对吏作出的难忘而重要的贡献。”《死屋》的 书名显然来自文豪陀思妥耶夫斯基。由于参加理 想主义者彼德拉舍夫斯基的小组,探讨空想社会主义, 青年陀翁于1849年被捕,先判死刑,后在刑场上改判 流放,到西伯利亚的鄂术斯克服四年苦役加四年兵役, l861年开始发表根据这段经历写成的《死唇手记》. .o俄罗斯文学史上最长的日记发行 在莫斯科“第l9届国际非虚构类书展”上,俄罗斯 文学 上最长的El记.一一普里什文的秘密日记完结卷 亦即第18卷的出版发布会举行。一直以来,普里什文 作为“大自然的歌者”和儿童文学作家而广为人知,现 在人们方寸知晓,其最重要的作品乃是他的秘密El记。 自1905年至1954年去世,普里什文一直坚持写El记, 时间跨度长达5O年,内容包括大家熟知的大自然、恋爱 故事、人生探寻、哲学宗教思考等等,人们可以据以研 究其自然哲学、恋爱哲学、生活和创作哲学等 此外,日 记还记述了当时的历史事件以及其所经历的时代以及 自己的观察和思考,客观完整地反映了长达50年的饿 苏历史,因此,其日记是历史研究者们的重要参考文 献..普里什文日记的出版经历了漫长而叉艰辛的过 程 .这首先归功于其夫人瓦列莉亚·德米特里耶夫娜· 里奥尔科(出嫁前的姓),瓦列莉亚·德米特里耶夫娜一 直帮助普里什文整理他的日记,深知该日记的重要价 值和出版意义。瓦列莉亚·德米特里耶夫娜逝世前最担 心的是日记不能得到出版,所以,她特别指定现任普里 什文故居博物馆馆长梁赞诺娃为普里什文文学遗产的 继承人,以继续日记的整理出版工作。粱赞诺娃1969 年来到普里什文故居博物馆,1973年,现任高级研究 员格里申娜及其先生招拉基米尔·尤里耶维奇·格里中 又先后加入,他们把毕生精力都献给了普里什文日记 的整理研究工作。